ARGOS eKYC, 신분증 인식 인공지능 업그레이드
안녕하세요.
AI 기반의 아이덴티티 플랫폼 아르고스 아이덴티티(ARGOS Identity)입니다.
오늘은 ARGOS eKYC의 신분증 인식의 커다란 업그레이드에 대해 안내하고자 합니다. 이번 업데이트로 ARGOS eKYC는 표기가 다른 모든 언어 및 프로토콜에 대한 표준화가 가능하게 되었으며, 국가별 신분증에 표기되는 규칙을 기반으로 추가 정보를 추출할 수 있게 되었습니다.
업데이트 전!
기존의 ARGOS eKYC에는 몇 가지 한계점이 있었습니다.
1.특정 언어로 표기된 신분증에 대한 검증이 어려웠습니다. 예를 들어, 아랍어로 표기된 이집트 신분증의 출생일자는 이렇게 표기되어있습니다: “١٩٩٣/٠٥/٢٨”. 이것은 우리가 국제 표준으로 다루고 사용하는 숫자와는 다른 체계를 가지고 있어, 기존 ARGOS eKYC의 인공지능이 이를 인식하고 변환하는 것은 매우 어려웠습니다.
2.또한, 표준화되지 않은 표기에 대한 인식 결과 도출도 어려웠습니다. 예를 들어, "CHINA R.P"라고 표기된 국적 정보는 표준화된 국가 코드에 대응시키기가 어려웠습니다.
3.그리고 국가별로 신분증에 표기되는 정보의 프로토콜이 다르기 때문에, 이를 분석하여 추가 정보를 도출하는 것도 복잡한 과정이었습니다.
위와 같은 현상은 각각의 국가마다 정착된 문화와 의사소통의 방식에 따라 표기 및 프린팅 방식이 다르게 형성되어 있고, Template OCR로는 해당 표기방식이 그대로 추출되기 때문에 표준화 된 방식으로의 사용이 어려웠습니다.
업데이트 후!
그러나 이번 업데이트를 통해 ARGOS KYC는 위와 같은 한계들을 극복하였습니다.
1.먼저, 모든 언어 및 로컬 표기에 대한 표준화 인식이 가능해졌습니다. 예를 들어, 아랍어로 표기된 날짜 “١٩٩٣/٠٥/٢٨”를 표준화 된 날짜 형식 "[1993-05-28]"로 변환하는 것이 가능해졌습니다.
2.또한, 표준화되지 않은 표기에 대한 인식 및 표준화 전환 출력도 가능해졌습니다. "CHINA R.P"라는 표기를 표준화된 ISO3166 기반의 국가 코드 "CHN"으로 변환할 수 있습니다.
3.마지막으로, 국가별 프로토콜을 분석하여 추가 정보를 도출할 수 있게 되었습니다. 예를 들어, "851102-1599321"이라는 ID 번호를 분석하여 "Date of birth: 1985-11-02, Gender: Male"과 같은 추가 정보를 도출할 수 있습니다.
이제 ARGOS eKYC는 각각의 국가별 표기 방식을 해석하고, 이를 표준화하는 큰 업데이트를 통해, 그간 지원이 어려웠던 일부 로컬 신분증에 대해서 보다 빠르고 정확한 신원 확인을 가능하게 합니다.
대표적인 예가 아랍어 및 일본어 등 국제표준(ISO)과 다른 표기법을 지닌 모든 신분증을 지원할수 있습니다.
마치며
이러한 업그레이드를 통해 ARGOS eKYC는 보다 정확하고 다양한 신분증 검증을 가능하게 하였습니다. 이것은 KYC(고객 확인 절차)의 정확성과 효율성을 높이는 데 크게 기여하며, 금융, 보안, 공공 서비스 등 다양한 분야에서의 응용이 기대됩니다. 인공지능의 진보를 통해 우리의 생활이 얼마나 더 편리해지고 향상될 수 있는지를 보여주는 멋진 예입니다. 앞으로도 지속적인 업그레이드를 통하여, 차별화된 ARGOS eKYC 제공을 약속드리겠습니다.
지금까지 아르고스였습니다. 감사합니다.